白首相庄什么意思?白首相庄四字成语意思解释、出处


白首相庄的意思、 白首相庄的成语解释、出处

成语名称:白首相庄(Bái Shǒu Xiàng Zhuāng)

成语拼音:bái shǒu xiàng zhuāng

繁体写法:白首相莊

成语注音:ㄅㄞˊ しゆ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨㄤ

意思解释:白首,指年老;相庄,即相对而庄严地生活。形容人们之间有着长久牢固的友谊,即使到了老年仍然关系良好,彼此间相处得十分融洽和庄严。

字义分解:

- "白" - 白色,引申为年老的象征。

- "首" - 头部,这里代指人的年龄。

- "相" - 相互,彼此之间。

- "庄" - 庄重,严肃,在这里表示人们之间的关系是庄重的。

成语出处:《史记·廉颇蔺相如列传》:“卒相与欢,为刎颈之交。”这句话后来常用来比喻朋友之间的友情深厚,即使到了晚年也是如此。

感情色彩:中性偏积极

成语结构:联合式

成语语法:作谓语、定语、状语

成语用法:用于描述人与人之间有着长久的良好关系,尤其是在老年时期的关系更加稳固和深刻。

使用场景:在社交场合中,当提到两个人或一群人之间的关系非常友好且持久时,可以使用这个成语来形容他们的关系。例如,在庆祝某对夫妇的金婚纪念日上,可以称赞他们多年来一直保持着良好的婚姻关系,可以说是“白首相庄”。

成语寓意:这个成语寓意着人们在经历了岁月的洗礼后,依然能够保持深厚的情感纽带,体现了共同经历和时间沉淀下来的珍贵情谊。

成语故事:这个成语源自历史人物的故事,但具体的故事背景已经难以考证。不过,它所传达的情感和精神内涵却流传至今。

近义成语:莫逆之交、金兰之契、忘形之友

反义成语:分道扬镳、势不两立、同床异梦

成语辨析:与“白头到老”相比,“白首相庄”更侧重于强调人们之间有着深刻的理解和尊重,以及他们在精神上的契合和互相支持,而不是仅仅局限于婚姻中的夫妻。

记忆技巧:可以通过联想的方式来记住这个成语,想象两个老人坐在树下,头发花白,但他们坐姿端正,神态庄重,似乎在分享着人生智慧,这样的画面可以帮助记忆“白首相庄”的意义。

成语接龙:庄周梦蝶

英语翻译:white heads in solemn companionship

俄语翻译:серые головы в серьёзном соседстве

德语翻译:weie Kpfe im erhabenen Verkehr

法语翻译:têtes blanches en vieux amis sérieux

日语翻译:白髪の間ではらはらと暮らす

阿拉伯语翻译:

西班牙语翻译:cabezas blancas en compaía seria


Tag: 四字成语白首相庄 时间:2024-07-26 08:21:41

我们将24小时内回复。
Cancel