背城借一的意思、 背城借一的成语解释、出处
成语名称:背水一战(bèi shuǐ yī zhàn)
成语拼音:bēishuǐyīzhàn
繁体写法:背城借一
成语注音:ㄅㄟ ㄕㄨˇ ㄧ ㄓㄢˋ
意思解释:背靠城墙,与敌人作最后的一场决战。比喻在无路可退的情况下,决死一战。
字义分解:背 - 依靠;水 - 河流或比喻险境;一 - 表示数量或整体;战 - 战斗或战争。
成语出处:《史记·淮阴侯列传》:“信乃使万人先行,出,背水陈。赵军望见而大笑。”
感情色彩:中性词,有时也带有褒义。
成语结构:偏正结构。
成语语法:作谓语、定语、状语。
成语用法:用于形容人们在面临绝境时所表现出的坚决和勇气。
使用场景:军事、政治或其他需要表现出坚定决心和顽强意志的场景。
成语寓意:表达了人们面对困境时的不屈精神和必胜信念。
成语故事:汉高祖三年(公元前204年)十月下旬,韩信率兵攻打赵国。他命令士兵先期出发,到达井陉口后,背靠大河摆开阵势。赵王歇和大将陈余率领二十万大军看到这种情况,都嘲笑韩信的军队是自寻死路。然而,韩信却利用这种看似危险的布局,巧妙地调动了兵力,最终取得了胜利。这就是著名的“背水一战”的故事。
近义成语:破釜沉舟、孤注一掷、置之死地而后生。
反义成语:临阵脱逃、畏首畏尾、知难而退。
成语辨析:与“破釜沉舟”相比,“背水一战”更强调在没有退路的情况下的决断和勇气;“孤注一掷”则侧重于冒险的行为,不一定是在没有退路的局面下采取的行动。
记忆技巧:可以通过想象自己站在河边,身后是大河,面前是敌人,只有拼尽全力才能获胜的情景来记住这个成语。
成语接龙:一鼓作气(yī gǔ zuò qì)
英语翻译:fight with one's back to the wall
俄语翻译:схватиться за одну воздушку
德语翻译:ein letzter Kampf mit dem Rücken an der Wand
法语翻译:une dernière bataille avec le dos au mur
日语翻译:最後の戦いをする(さいごのたたかう)
阿拉伯语翻译:
西班牙语翻译:una batalla con la espalda al muro
热门答案