摽梅之年什么意思?摽梅之年四字成语意思解释、出处


摽梅之年的意思、 摽梅之年的成语解释、出处

成语名称:摽梅之年

成语拼音:biào méi zhī nián

繁体写法:標梅之年

成语注音:ㄅㄧㄠˋ ㄇㄟˊ zhī ㄋㄧㄢˊ

意思解释:比喻女子到了适婚年龄。

字义分解:摽(biào):落下;梅:梅花;年:年龄。

成语出处:《诗经·召南·摽有梅》:“摽有梅,其实七兮。求我庶士,迨其吉兮。”

感情色彩:中性成语

成语结构:偏正结构

成语语法:作宾语、定语;用于书面语

成语用法:在古代诗词和文学作品中均有相关描述,如“女大当嫁,摽梅之年不可不结良缘。”

使用场景:常用来形容女子已经成年,可以谈婚论嫁了。

成语寓意:象征着成熟与选择,提醒人们珍惜时光,适时做出人生的重要决策。

成语故事:源自《诗经·召南·摽有梅》,用梅子成熟的季节来隐喻女子到了合适的结婚年龄。

近义成语:待字闺中、及笄年华

反义成语:豆蔻年华、二八佳人

成语辨析:与“豆蔻年华”相对比,前者指女子已到适婚年龄,后者则形容少女正值青春年少。

记忆技巧:可以通过联想梅花落地的声音来记住这个成语,因为“摽”字含有落下的含义。

成语接龙:梅开二度

英语翻译:the age of plucking the plum (literally) or the marriageable age for women

俄语翻译:возраст, когда девушка достигает совершеннолетия и может заключить брак

德语翻译:die Altersstufe, an der eine Frau verheiratet werden kann

法语翻译:l'age où une femme est en age de se marier

日语翻译:花嫁の頃、適婚期に入った女性のことを表す言葉

阿拉伯语翻译:

西班牙语翻译:la edad en que una mujer es considerada a la par para contraer matrimonio

成语造句:

1. 小芳今年二十五岁,正是摽梅之年的好时候,她的父母开始为她物色合适的对象。

2. 在传统的中国社会里,女孩子一旦过了摽梅之年,就会面临来自家庭和社会的压力,被催促着尽快找到归宿。

3. 张小姐虽然已经到了摽梅之年,但她坚持要找一个真正了解和支持她的人共度余生。

4. 在这个快节奏的社会中,许多年轻人在事业稳定之前不愿意考虑婚姻问题,即使他们已经进入了摽梅之年。

5. 王女士是一位独立自主的女性,尽管已经过了摽梅之年,她依然享受单身生活,认为这是自己的选择,无需他人干涉。


Tag: 四字成语摽梅之年 时间:2024-07-29 10:05:39