必必剥剥的意思、 必必剥剥的成语解释、出处
成语名称:毕毕剥剥
成语拼音:bì bì bāo bā
繁体写法:畢畢剥剥
成语注音:ㄅ|ˋ ㄅ|ˋ ㄅㄠˇ ㄅㄚ
意思解释:形容爆裂的声音。也用来形容风雨声或炮竹声等其他响亮而短促的声音。
字义分解:
- "毕"(bì):完成、完毕,或者姓氏。在成语中取其完成的意思。
- "剥"(bāo):剥落、分离,或者姓氏。在成语中取其分离、分开的意思。
成语出处:《诗经·小雅·渐渐之石》:“有芃者狐,率彼幽草;有栈之车,行彼周道。”毛传:“芃芃然盛大貌也。”郑玄笺:“言狐狸虽微物,犹能有所容止,不失其所。”陆德明释文引孙炎云:“芃芃,茂盛貌。”
感情色彩:中性成语
成语结构:并列式成语
成语语法:作谓语、定语、状语
成语用法:单独使用或与其他词语搭配使用
使用场景:描述声音的场景,如烟花爆竹声、雷雨交加时的闪电声等。也可以用于比喻某种事物迅速分裂或瓦解的过程。
成语寓意:无特殊寓意,仅是形容声音的词汇。
近义成语:劈里啪啦、噼里啪啦、乒乒乓乓
反义成语:无声无息、鸦雀无声、静悄悄
成语辨析:与“劈里啪啦”和“噼里啪啦”类似,但“毕毕剥剥”更侧重于形容爆裂的声音,而“劈里啪啦”和“噼里啪啦”则可以泛指各种清脆的响声。
记忆技巧:可以通过想象爆米花在热锅中发出“毕毕剥剥”的声音来帮助记忆。
成语接龙:剥皮抽筋、筋疲力尽、尽力而为、为所欲为、为人师表
英语翻译:cracklingly or crackle and pop
俄语翻译:крыхтями или крыхтя и свистят
德语翻译:knistern oder knister und pfeifen
法语翻译:craquer ou craquements et sifflements
日语翻译:ぶっぴんぽんぷり (buppinbonpuri)
阿拉伯语翻译:
西班牙语翻译:crac crac o crujiente
成语造句:
1. 除夕夜,外面的烟花爆炸声毕毕剥剥地响着,非常热闹。
2. 在厨房做饭时,油锅里的食物炸得毕毕剥剥的,香气四溢。
3. 夜晚的风吹过树林,树枝摇曳发出的声音就像毕毕剥剥的火苗一样。
4. 当人们放鞭炮庆祝节日时,空气中充满了毕毕剥剥的噪音。
5. 地震发生时,建筑物倒塌的声音听起来就像是巨大的物体在毕毕剥剥地碎裂。
热门答案