拔刀相向的意思、 拔刀相向的成语解释、出处
成语名称:拔刀相向
成语拼音:bá dāo xiàng xiàng
繁体写法:拔刀相向
成语注音:ㄅㄚˊ ㄉㄠ ㄒㄧㄤˋ ㄒㄧㄤˋ
意思解释:指拔出刀剑等武器相互对峙或攻击。形容人们之间发生了严重的冲突或对抗。
字义分解:
- "拔":抽出,拉出。
- "刀":泛称一切用来切割的工具,特指刀具。
- "相":互相。
- "向":对着,朝着。
成语出处:《史记·廉颇蔺相如列传》:“今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”
感情色彩:中性词(描述客观事实)
成语结构:动宾短语
成语语法:作谓语、定语;用于书面语
成语用法:在古代诗词和历史文献中均有相关描述。例如:“二人因小事发生争执,竟至拔刀相向。”
使用场景:适用于描述人与人之间存在激烈的矛盾或冲突,可能涉及暴力行为的情景。
成语寓意:反映了人们在面对严重分歧时可能会采取极端手段来解决问题,同时也提醒我们在处理人际关系时要避免升级为肢体冲突。
成语故事:无特定故事,但可以结合上述引用的《史记》中的句子理解成语含义。
近义成语:大动干戈、兵戎相见、拳脚相加
反义成语:握手言欢、化干戈为玉帛、和平相处
成语辨析:与“摩拳擦掌”(形容人们准备动手打架或做某事)相比,“拔刀相向”更强调已经进入实际的对立状态,而前者则更多是形容一种紧张的氛围或者准备动作。
记忆技巧:可以通过想象两个人因为意见不合而拔出刀剑相对的场景来帮助记忆。
成语接龙:相安无事
英语翻译:draw swords against each other
俄语翻译:вытащить меч и напасть друг на друга
德语翻译:mit dem Schwert gegeneinander herumgreifen
法语翻译:se mettre en garde contre quelqu'un avec un couteau ou une épée
日语翻译:刀を抜き合う (とうをひきあう)
阿拉伯语翻译:
西班牙语翻译:sacar las espadas y apuntarse mutuamente
该成语的5个造句:
1. 在那个混乱的时代,人们常常为了争夺资源而拔刀相向。
2. 这两个竞争对手之间的竞争日益激烈,最终导致了双方拔刀相向的局面。
3. 警方接到报警电话后迅速赶到现场,发现两人正要拔刀相向,于是及时制止了他们。
4. 我们不应该让小小的误会演变成不可收拾的局面,以至于需要拔刀相向来解决。
5. 在电影的高潮部分,主人公和他的宿敌终于面对面地拔刀相向,展开了一场生死决斗。
热门答案