蹙蹙靡骋什么意思?蹙蹙靡骋四字成语意思解释、出处
成语名称:蹙蹙靡骋
成语拼音:cù cù wú chěng
繁体写法:蹙蹙靡馳
成语注音:cù cù mǐ chěng
意思解释:形容心情沉重,无法尽情驰骋,比喻处境艰难,心情不畅。
字义分解:
蹙(cù):紧皱眉头,形容忧愁或紧张的样子。
蹙蹙:忧愁不安的样子。
靡(mǐ):倒下,引申为消沉、萎靡不振。
骋(chěng):驰骋,奔跑。
成语出处:《左传·僖公二十五年》:“蹙蹙靡骋,吾不能久居此矣。”
感情色彩:中性偏消极。
成语结构:并列式结构。
成语语法:谓语动词。
成语用法:多用于形容人心情沉重,无法尽情施展才华或畅快行事。
使用场景:可用于形容人因种种原因而心情不畅,无法发挥自己能力的情境。
运用示例:
1. 面对失业的压力,他感到蹙蹙靡骋,对未来充满了担忧。
2. 在困境中,她蹙蹙靡骋,但仍坚定地相信明天会更好。
成语寓意:人生中难免会遇到困境,但关键在于保持乐观的心态,勇敢面对挑战。
成语故事:无
近义成语:蹙眉蹙额、郁郁不得志
反义成语:悠然自得、神采飞扬
成语辨析:蹙蹙靡骋与蹙眉蹙额的区别在于,蹙蹙靡骋更侧重于形容心情沉重,无法施展才华;而蹙眉蹙额则侧重于形容皱眉的样子。
记忆技巧:成语中的“蹙”字为形声字,可联想到皱眉的样子;“骋”字为会意字,可联想到奔跑的样子。
成语接龙:骋怀、怀才不遇、遇事不慌
英语翻译:be in a funk, be down in the dumps
俄语翻译:быть в的不良情绪,быть в унынии
德语翻译:in einer schlechten Laune sein, in einer schlechten Stimmung sein
法语翻译:être dans un mauvais état d'esprit, être dans une mauvaise humeur
日语翻译:気分が悪い、気落ちしている
西班牙语翻译:estar en un mal estado de ánimo? estar deprimido
成语造句:
1. 面对公司的裁员风波,他感到蹙蹙靡骋,对未来充满了迷茫。
2. 在这漫长的等待中,她蹙蹙靡骋,心中充满了焦虑。
3. 由于家庭琐事,他心情蹙蹙靡骋,无法专心投入到工作中。
4. 在困境中,她蹙蹙靡骋,但依然坚定地相信自己的梦想。
5. 蹙蹙靡骋的心情让她无法尽情享受这美好的时光。
热门答案