朝三暮四什么意思?朝三暮四四字成语意思解释、出处
成语名称:朝三暮四
成语拼音:zhāo sān mù sì
繁体写法:朝三暮四
成语注音:朝(zhāo)三(sān)暮(mù)四(sì)
意思解释:原指猴子喜欢反复无常,比喻人反复无常,不守信用。
字义分解:朝 - 早晨;三 - 数词,表示多次;暮 - 傍晚;四 - 数词,表示多次;合起来表示早上说一套,晚上又换一套,形容人反复无常。
成语出处:《庄子·齐物论》
感情色彩:贬义
成语结构:联合式
成语语法:作谓语、定语、状语;含贬义。
成语用法:用于形容人做事反复无常,不守信用。
使用场景:用于批评或讽刺那些说话不算数、做事反复无常的人。
运用示例:
1. 他朝三暮四,让人难以信任。
2. 这个商人朝三暮四,坑骗了不少消费者。
成语寓意:提醒人们不要轻易相信那些说话不算数、做事反复无常的人。
成语故事:相传古代有一只猴子,主人每天给猴子几个桃子,猴子觉得不够吃,就要求主人给得更多。主人答应了,但每天只给猴子几个桃子,猴子觉得被骗了,就跳了起来。
近义成语:出尔反尔、反复无常、翻云覆雨
反义成语:一诺千金、言出必行、守信用
成语辨析:朝三暮四和出尔反尔都表示说话不算数,但朝三暮四强调的是反复无常,出尔反尔则强调的是先答应后违背。
记忆技巧:朝三暮四,三和四反复出现,表示反复无常。
成语接龙:四通八达、达官贵人、人山人海、海阔天空
英语翻译:Changeable as the moon, uncertain as the wind.
俄语翻译:Как луна переменчива, так и ветер неустойчив.
德语翻译:So unzuverl?ssig wie der Mond, so unbest?ndig wie der Wind.
法语翻译:Comme le soleil, changeant comme le vent.
日语翻译:月が変わるように変わりやすく、風のように不確実。
西班牙语翻译:Como el sol, cambiante como el viento.
成语造句:
1. 他朝三暮四,让人不知道该不该相信他。
2. 这个公司朝三暮四,合同上写的承诺根本不兑现。
3. 她的男朋友朝三暮四,让她感到非常失望。
4. 他的言行不一致,让人感觉他朝三暮四。
5. 这位领导朝三暮四,下属们无所适从。
热门答案