础润而雨什么意思?础润而雨四字成语意思解释、出处
成语名称:础润而雨
成语拼音:chǔ rùn ér yǔ
繁体写法:础潤而雨
成语注音:chǔ rùn ér yǔ
意思解释:础润而雨,意思是基础润泽了,就要下雨。比喻事物发展到一定程度,就会产生预期的结果。
字义分解:
- 础:基础,比喻事物的根本。
- 润:滋润,润泽。
- 而:表示顺承关系。
- 雨:下雨,比喻事物发生的征兆。
成语出处:《左传·僖公二十四年》
感情色彩:中性
成语结构:主谓式结构
成语语法:主谓结构,作谓语、定语、状语
成语用法:用于比喻事物发展的必然性或预见事物的发展趋势。
使用场景:用于描述事物发展到一定程度后的必然结果,或者比喻事情发展到关键时刻,即将发生某种变化。
运用示例:
1. 经过长时间的努力,他们的科研工作终于础润而雨,取得了突破性的成果。
2. 股市行情础润而雨,预示着即将迎来新一轮的牛市。
成语寓意:强调事物发展到一定程度,就会产生预期的结果,提醒人们要关注事物发展的趋势。
成语故事:该成语出自《左传·僖公二十四年》。故事讲述鲁国国君鲁僖公在位期间,有一位名叫伯有的大臣。伯有曾对鲁僖公说:“础润而雨,君其备之。”意思是基础润泽了,就要下雨,您应该做好准备。后来,鲁僖公果然因为雨水泛滥而遭受了损失。
近义成语:水到渠成、瓜熟蒂落、顺理成章
反义成语:功亏一篑、半途而废、前功尽弃
成语辨析:础润而雨与水到渠成、瓜熟蒂落、顺理成章都表示事物发展到一定程度就会产生预期的结果,但础润而雨更强调基础的重要性。
记忆技巧:记住“础润而雨”这个成语,理解其字面意思,再结合成语出处和故事,就容易记忆了。
成语接龙:雨过天晴、晴空万里、里应外合、合家欢乐
英语翻译:The foundation is moist and rain will fall.
俄语翻译:Фундамент мокрый, и пойдет дождь.
德语翻译:Das Fundament ist feucht, und es wird regnen.
法语翻译:La fondation est humide et il va pleuvoir.
日语翻译:基盤が湿って雨が降る。
西班牙语翻译:La base está húmeda y lloverá.
成语造句:
1. 经过艰苦努力,他的学业础润而雨,终于考上了心仪的大学。
2. 在这个项目中,大家齐心协力,终于础润而雨,取得了圆满的成功。
3. 经过多年的积累,他的经验已经足够丰富,只要稍加努力,就能础润而雨,成为一名优秀的企业家。
4. 在这个寒冷的冬天,础润而雨的温暖阳光让人倍感舒适。
5. 面对困难,我们要坚定信心,相信只要努力,础润而雨,一定能迎来美好的未来。
热门答案