霜露之悲什么意思?霜露之悲四字成语意思解释、出处


霜露之悲什么意思?霜露之悲四字成语意思解释、出处

成语名称:霜露之悲

成语拼音:shuāng lù zhī bēi

繁体写法:霜露之悲

成语注音:shuāng lù zhī bēi

意思解释:比喻对亲人或朋友的离别感到非常悲伤。

字义分解:

- 霜:霜,指秋天的露水凝结成的白色晶体。

- 露:露,指夜间地面或植物上因温度降低而凝结的水珠。

- 之:助词,用于连接名词。

- 悲:悲伤。

成语出处:《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我信兮!于嗟兮,不我信兮!霜露之悲,如之何其?”

感情色彩:悲伤、哀愁

成语结构:偏正结构

成语语法:成语作为名词使用,可作主语、宾语、定语。

成语用法:用于表达对亲人或朋友离别时的悲伤情感。

使用场景:用于描写离别时的悲伤场景,或在抒情诗文中表达对逝去亲人的怀念。

运用示例:

1. 面对亲人的离世,她不禁感慨万千,泪水浸湿了霜露之悲。

2. 分别在即,他不禁想起了儿时的伙伴,心中涌起了无尽的霜露之悲。

成语寓意:强调离别时的悲伤情感,提醒人们珍惜亲情、友情。

成语故事:暂无

近义成语:离愁别绪、断肠之痛、黯然销魂

反义成语:欢聚一堂、欢声笑语、喜气洋洋

成语辨析:霜露之悲与离愁别绪都表示离别时的悲伤,但霜露之悲更强调悲伤的程度。

记忆技巧:霜露之悲,悲在霜露,形容离别时的悲伤。

成语接龙:悲→悲伤→悲伤欲绝

英语翻译:the sorrow of frost and dew

俄语翻译:горе от росы и инея

德语翻译:der Schmerz des Frosts und der Tau

法语翻译:la tristesse du givre et de la rosée

日语翻译:霜露の悲しみ

西班牙语翻译:el dolor de la nieve y la rocío

成语造句:

1. 看着儿子远行的背影,母亲心中充满了霜露之悲。

2. 霜露之悲,让我无法入眠。

3. 面对离别的现实,他们心中都充满了无尽的霜露之悲。

4. 霜露之悲,化作泪滴,洒满了离别的大地。

5. 那个曾经陪伴我们走过风雨的朋友,离我们远去,留下的只有霜露之悲。


Tag: 什么意思四字成语 时间:2024-09-21 02:45:55

我们将24小时内回复。
Cancel