酒阑人散什么意思?酒阑人散四字成语意思解释、出处


酒阑人散什么意思?酒阑人散四字成语意思解释、出处

成语名称:酒阑人散

成语拼音:jiǔ lán rén sàn

繁体写法:酒闌人散

成语注音:ㄐ一ㄡˇ ㄌㄢˊ ㄖㄣˊ

意思解释:酒宴结束,宾客散去。形容宴会后热闹场景的结束。

字义分解:

- 酒:指酒宴,饮酒的活动。

- 阑:晚,夜深。

- 人:人众,指宾客。

- 散:分散,散去。

成语出处:该成语出自宋代苏轼的《和子由渑池怀旧》。

感情色彩:中性。

成语结构:主谓结构。

成语语法:作谓语、定语;用于书面语。

成语用法:用于描述宴会、聚会等场合结束后,宾客陆续离开的情景。

使用场景:适用于描述宴会、聚会等场合结束后的情景。

运用示例:

1. 酒阑人散,只剩下我们俩在夜色中漫步。

2. 这顿晚餐真是愉快,酒阑人散后,大家都感到意犹未尽。

成语寓意:人生短暂,欢乐时光总是短暂的,要珍惜相聚的时光。

成语故事:关于这个成语的具体故事没有详细的记载,但可以从成语的字面意思推测,可能是指某次宴会结束后,宾客们各自散去,留下主办者独自一人的情景。

近义成语:宴罢客散、酒席散尽

反义成语:欢聚一堂、人声鼎沸

成语辨析:酒阑人散与宴罢客散、酒席散尽意思相近,都指宴会结束后宾客散去。

记忆技巧:成语中的“酒阑”容易与“酒帘”混淆,但“酒阑”是指酒宴结束,而“酒帘”是指酒家的门帘。

成语接龙:散 - 散文

英语翻译:The guests have left after the banquet.

俄语翻译:Гости ушли после банкета.

德语翻译:Die G?ste sind nach dem Festmahl gegangen.

法语翻译:Les invités se sont dispersés après le festin.

日语翻译:宴が終わって客が散った。

西班牙语翻译:Los invitados se han ido después de la cena.

成语造句:

1. 酒阑人散,夜色中只剩下那座空荡荡的宴会厅。

2. 虽然酒阑人散,但那份友情却依然长存。

3. 酒阑人散,他独自一人走在回家的路上,思绪万千。

4. 这场宴会酒阑人散,却留下了许多美好的回忆。

5. 酒阑人散,他们相约下次再聚。


Tag: 四字成语酒阑人散 时间:2024-09-24 22:35:06