鹯视狼顾什么意思?鹯视狼顾四字成语意思解释、出处


鹯视狼顾什么意思?鹯视狼顾四字成语意思解释、出处

成语名称:鹯视狼顾

成语拼音:tán shì lán gù

繁体写法:鵯視狼顧

成语注音:tán shì lán gù

意思解释:形容人目光锐利,神态狡猾,多用于形容人阴险狡诈。

字义分解:鹯(tán)- 一种猛禽,视力锐利;视(shì)- 看见;狼(lán)- 狡猾的野兽;顾(gù)- 回头看。

成语出处:《史记·淮阴侯列传》

感情色彩:贬义

成语结构:联合式

成语语法:作谓语、定语;用于贬义

成语用法:形容人眼神狡猾,态度可疑。

使用场景:多用于形容人阴险狡诈的行为。

运用示例:

1. 他鹯视狼顾,让人不寒而栗。

2. 在这个阴谋诡计横行的时代,我们必须警惕那些鹯视狼顾的敌人。

成语寓意:提醒人们要警惕那些表面看似无害,实则心机深沉的人。

成语故事:此成语出自《史记·淮阴侯列传》,讲述了淮阴侯韩信在刘邦身边,时刻警惕刘邦的猜疑,因此常常表现出鹯视狼顾的神态。

近义成语:狼顾鹰视、虎视眈眈

反义成语:坦荡无私、光明磊落

成语辨析:鹯视狼顾与狼顾鹰视都表示眼神狡猾,但鹯视狼顾更侧重于形容人的态度可疑,而狼顾鹰视则更侧重于形容人的眼神锐利。

记忆技巧:鹯视狼顾,注意“鹯”字与“狼”字的区别。

成语接龙:顾名思义、义无反顾、顾虑重重、重重顾虑、议而不决

英语翻译:Look around with the eyes of a falcon and the look of a wolf.

俄语翻译:Просматривать с глазами фалькона и видом волка.

德语翻译:Mit den Augen eines Falken sehen und mit dem Aussehen eines Wolfs schauen.

法语翻译:Regarder autour de soi avec les yeux d'un faucon et l'air d'un loup.

日语翻译:鷹の目で見て狼の顔を向ける。

西班牙语翻译:Mirar a su alrededor con los ojos de un halcón y la mirada de un lobo.

成语造句:

1. 他鹯视狼顾,让人怀疑他的诚意。

2. 在谈判桌上,对方鹯视狼顾,让人不寒而栗。

3. 那个商人鹯视狼顾,显然是个狡猾的商人。

4. 在关键时刻,他鹯视狼顾,果断决策,挽救了公司的危机。

5. 他在人群中鹯视狼顾,寻找着机会。


Tag: 什么意思四字成语 时间:2024-09-28 19:25:35