饭来张口什么意思?饭来张口四字成语意思解释、出处
成语名称:饭来张口
成语拼音:fàn lái zhāng kǒu
繁体写法:飯來張口
成语注音:fàn lái zhāng kǒu
意思解释:形容人懒惰,依赖他人,自己不动手。
字义分解:饭(食物)来(到来)张(张开)口(嘴巴)
成语出处:《后汉书·郭泰传》
感情色彩:贬义
成语结构:主谓结构
成语语法:作谓语、定语、状语
成语用法:用于形容人懒散、不勤劳。
使用场景:批评他人依赖性强,缺乏独立能力。
运用示例:
1. 他习惯了饭来张口,从不自己动手做饭。
2. 这个项目不能饭来张口,需要大家齐心协力。
成语寓意:提倡自力更生,独立自主的精神。
成语故事:相传东汉时期,郭泰去拜访朋友,朋友家贫,郭泰不愿吃饭,朋友只好借来钱买饭。郭泰回来后,对朋友说:“我听说君子之交淡如水,你却让我吃了个饱饭,这是何道理?”朋友回答:“君子之交,确实是淡如水,但我希望你能理解,我只是想让你知道,我并非是故意让你受苦。”郭泰听后,深受感动,从此以后,他不再批评朋友饭来张口。
近义成语:坐享其成、坐吃山空
反义成语:自食其力、勤能补拙
成语辨析:饭来张口与坐享其成都表示依赖他人,但饭来张口更强调不劳而获,而坐享其成则强调享受他人的成果。
记忆技巧:饭(食物)来(到来)张(张开)口(嘴巴),记住“食物”和“嘴巴”的关系,便容易记住这个成语。
成语接龙:口若悬河、河山壮丽
英语翻译:live off others, eat without working
俄语翻译:ежевика, есть без работы
德语翻译:leben von anderen, essen ohne zu arbeiten
法语翻译:vivre des autres, manger sans travailler
日语翻译:他人の力を借りて生きる、働かずに食べる
西班牙语翻译:vivir de otros, comer sin trabajar
热门答案