胶柱鼓瑟什么意思?胶柱鼓瑟四字成语意思解释、出处


胶柱鼓瑟什么意思?胶柱鼓瑟四字成语意思解释、出处

成语名称:胶柱鼓瑟

成语拼音:jiāo zhù gǔ sè

繁体写法:膠柱鼓瑟

成语注音:jiāo zhù gǔ sè

意思解释:比喻固执拘泥,不知变通。

字义分解:

- 胶:粘合剂,引申为固定不变。

- 柱:乐器上的柱子,用来固定弦。

- 鼓:弹奏。

- 瑟:古代弦乐器。

成语出处:《韩非子·说难》。

感情色彩:贬义。

成语结构:主谓式。

成语语法:作谓语、定语;用于形容人固执拘泥。

成语用法:一般用于批评某人做事过于死板,不知变通。

使用场景:在讨论问题、解决问题时,指出对方固执己见,不懂得变通。

运用示例:

1. 你总是胶柱鼓瑟,不考虑实际情况,这样怎么能解决问题呢?

2. 这位领导胶柱鼓瑟,不懂得根据市场变化调整策略,公司的发展受到了影响。

成语寓意:强调在处理问题时,要灵活变通,不要固执己见。

成语故事:相传古代有一位名叫胶柱的人,他擅长弹奏瑟。但他在弹奏时,总是按照自己的习惯,不管琴弦的松紧,一味地用力弹奏,结果导致琴弦断裂。后来,人们用“胶柱鼓瑟”来形容那些固执己见,不知变通的人。

近义成语:墨守成规、固步自封、一成不变

反义成语:随机应变、灵活多变、因势利导

成语辨析:胶柱鼓瑟和墨守成规都表示固执己见,但胶柱鼓瑟更强调不知变通,而墨守成规则侧重于守旧。

记忆技巧:记住“胶柱”和“鼓瑟”两个字的含义,即可理解整个成语的意思。

成语接龙:瑟瑟发抖

英语翻译:stick to one's rules or methods

俄语翻译:пристрастие к одним и тем же правилам или методам

德语翻译:fest an seinen Regeln oder Methoden festhalten

法语翻译:s'épingler sur ses règles ou méthodes

日语翻译:一貫する

西班牙语翻译:mantenerse apegado a las reglas o métodos

成语造句:

1. 在面对市场变化时,我们不能胶柱鼓瑟,要灵活调整策略。

2. 这位经理胶柱鼓瑟,不懂得根据员工的能力调整工作分配。

3. 老师胶柱鼓瑟,总是按照自己的教学方法,不让学生参与课堂讨论。

4. 在这个快速变化的时代,我们不能胶柱鼓瑟,要勇于创新。

5. 这个团队胶柱鼓瑟,不懂得团结协作,导致项目进度延误。


Tag: 四字成语胶柱鼓瑟 时间:2024-10-04 02:41:06