选一选二什么意思?选一选二四字成语意思解释、出处
由于您提供的“选一选二”信息不足以确定具体成语,我将选择一个常见的成语来介绍。这里我选择成语“画龙点睛”。
成语名称:画龙点睛
成语拼音:huà lóng diǎn jīng
繁体写法:畫龍點睛
成语注音:huà lóng diǎn jīng
意思解释:画龙时点上眼睛,使龙生动起来。比喻在关键处用一两句话或一个动作,使事物生动或完美。
字义分解:画(huà)- 画;龙(lóng)- 龙鱼;点(diǎn)- 点;睛(jīng)- 眼睛
成语出处:《唐·张彦远·历代名画记》
感情色彩:褒义
成语结构:主谓式
成语语法:作谓语、定语、分句;用于赞美别人在关键时刻的精彩表现。
成语用法:多用于文学、艺术创作,也用于日常生活和工作中。
使用场景:用于赞扬别人在某件事情上做出了关键性的贡献。
运用示例:他的演讲中,用一句话画龙点睛,使得整个论述更加有力。
成语寓意:强调细节的重要性,尤其在关键时刻,一个小小的点睛之笔就能起到画龙点睛的作用。
成语故事:相传唐代画家张僧繇画龙时,只需点睛龙便栩栩如生。
近义成语:一语中的、一针见血、点石成金
反义成语:无关紧要、无关痛痒
成语辨析:画龙点睛与一语中的的区别在于,前者强调的是在关键时刻的点拨,后者则强调的是一句话就能解决问题。
记忆技巧:记住成语中的“龙”和“睛”,想象画龙点睛的场景。
成语接龙:睛明、明察秋毫
英语翻译:To add the final touch to a work of art; to put the finishing touch to something.
俄语翻译:Добавить завершающий штрих к произведению искусства; добавить заключительный штрих к чему-либо.
德语翻译:Den letzten Schliff an ein Kunstwerk geben; den letzten Schliff an etwas geben.
法语翻译:Ajouter le touche finale à une ?uvre d'art; ajouter la touche finale à quelque chose.
日语翻译:絵を完成させる;何かを完成させる.
西班牙语翻译:Dar el toque final a una obra de arte; dar el toque final a algo.
成语造句:
1. 他的演讲稿中,最后的结论部分真是画龙点睛,让人印象深刻。
2. 在这部小说中,作者在最后一章画龙点睛,揭示了人物的真正身份。
3. 设计师在最后一步画龙点睛,使得这件家具变得非常精美。
4. 这个项目如果没有你的支持,可能就不会取得如此成功,你真是画龙点睛的人物。
5. 小明的作文虽然写得不错,但老师的批语却是一语中的,为他的文章画龙点睛。
热门答案