云消雨散什么意思?云消雨散四字成语意思解释、出处
成语名称:云消雨散
成语拼音:yún xiāo yǔ sàn
繁体写法:雲消雨散
成语注音:yún xiāo yǔ sàn
意思解释:比喻困难或障碍消除,事情得以顺利进行;也比喻事物消失得无影无踪。
字义分解:
- 云:天空中的云彩。
- 消:消失,没有了。
- 雨:下雨。
- 散:散开,分散。
成语出处:《诗经·小雅·天保》:“天保定尔,以尔为荣。于乎!夙夜在公,云雨其时。”
感情色彩:中性,有时带有积极的意味。
成语结构:主谓式成语
成语语法:作谓语、定语;用于比喻句。
成语用法:用于形容问题解决、困境解除或事情顺利完成等场景。
使用场景:适用于各种描述困境解除或事情好转的语境。
运用示例:
1. 经过大家的共同努力,终于解决了这个难题,项目得以顺利进行,真是云消雨散。
2. 经过一场大雨,乌云散去,天空重新放晴,云消雨散的景象让人心情舒畅。
成语寓意:比喻困难或障碍得以克服,事情走向好转。
近义成语:烟消云散、烟消火灭、拨云见日、化险为夷
反义成语:云遮雾罩、乌云压顶、波涛汹涌
成语辨析:云消雨散与烟消云散都表示事物消失,但云消雨散更侧重于困难或障碍的消除。
记忆技巧:结合字义分解,记忆“云”代表困难,“消”代表消除,“雨”代表障碍,“散”代表解决。
成语接龙:散心 → 心旷神怡
英语翻译:The clouds are dispersed and the rain stops.
俄语翻译:Облака рассеялись, и雨停了。
德语翻译:Die Wolken l?sen sich auf und der Regen h?rt auf.
法语翻译:Les nuages se dissipent et la pluie cesse.
日语翻译:雲が消え、雨が止んだ。
西班牙语翻译:Las nubes se desvanece y la lluvia cesa.
成语造句:
1. 经过艰苦努力,团队终于实现了目标,公司业务蒸蒸日上,真是一帆风顺,云消雨散。
2. 随着新技术的研发,传统产业的瓶颈问题得以解决,整个行业迎来了新的发展机遇,云消雨散。
3. 经过一次深刻的自我反省,他放下了心中的执念,与过去的痛苦说再见,云消雨散。
4. 经过多方协调,原本僵持的谈判终于达成一致,双方握手言和,云消雨散。
5. 春雨过后,天空放晴,云消雨散,大地一片生机盎然。
热门答案