纸片女贼什么意思?纸片女贼四字成语意思解释、出处
成语名称:纸醉金迷
成语拼音:zhǐ zuì jīn mí
繁体写法:紙醉金迷
成语注音:ㄓㄧˇ ㄗㄨì ㄐㄧㄣ ㄇí
意思解释:形容生活奢侈,沉迷于声色犬马之中,忘记了正道。
字义分解:
- 纸(zhǐ):纸张,引申为轻浮的事物。
- 醉(zuì):酒醉,比喻沉迷。
- 金(jīn):黄金,比喻富贵。
- 迷(mí):迷失,陷入。
成语出处:《宋史·李纲传》:“纲曰:‘吾辈正当思所以报国,乃日与纸醉金迷者流,何面目见天下?’”
感情色彩:贬义
成语结构:联合式
成语语法:作谓语、定语、状语;用于形容沉迷于享乐,忘记正道。
成语用法:用于描述那些沉溺于奢华生活,不思进取的人或现象。
使用场景:可用于批评那些过分追求物质享受,忽视道德和责任的人。
运用示例:
1. 他的生活越来越纸醉金迷,已经完全忘记了当初的誓言。
2. 在这个纸醉金迷的社会,我们应该保持清醒的头脑,追求真正的幸福。
成语寓意:提醒人们不要过分追求物质享受,应该注重精神生活,追求更高尚的目标。
近义成语:醉生梦死、花天酒地、沉湎声色
反义成语:清心寡欲、俭以养德、淡泊明志
成语辨析:纸醉金迷强调的是沉迷于物质享受,而醉生梦死则强调的是生活在幻想中,不分昼夜。
记忆技巧:结合成语中的“纸”和“金”来记忆,容易联想到奢侈浪费。
成语接龙:迷途知返、返璞归真、真知灼见
英语翻译:be lost in luxury and sensual pleasure
俄语翻译:быть увлечённым роскошью и чувственными удовольствиями
德语翻译:sich in Luxus und sinnlichen Genüssen verlieren
法语翻译:se perdre dans le luxe et les plaisirs sensuels
日语翻译:金と紙に酔う(かねとしとおう)
西班牙语翻译:perderse en la lujuria y los placeres sensuales
成语造句:
1. 他的生活越来越纸醉金迷,让人难以置信。
2. 那些纸醉金迷的日子,最终让他失去了所有。
3. 在这个纸醉金迷的社会,我们应该保持清醒的头脑。
4. 他本可以成就一番事业,却因为纸醉金迷而一事无成。
5. 面对纸醉金迷的诱惑,他选择了坚守自己的信念。
热门答案