黑门坎儿什么意思?黑门坎儿四字成语意思解释、出处
成语名称:黑门坎儿
成语拼音:hēi mén kǎn er
繁体写法:黑門坎兒
成语注音:hēi mén kǎn er
意思解释:比喻进入某种境界的门槛或困难。
字义分解:黑(hēi)- 形容颜色深;门(mén)- 门口,入口;坎儿(kǎn er)- 指门槛。
成语出处:该成语出自民间,没有明确的文献出处。
感情色彩:中性。
成语结构:偏正结构。
成语语法:作主语、宾语或定语。
成语用法:用于形容进入某种境地或完成某项任务的困难。
使用场景:常用于形容学习、工作、生活等方面的门槛或挑战。
运用示例:
1. 他已经跨过了黑门坎儿,进入了更高的学术领域。
2. 这个项目对新手来说是一个黑门坎儿,需要丰富的经验和专业知识。
3. 她在职场上的晋升之路,对她来说是一个黑门坎儿。
成语寓意:表示要进入某个领域或达到某个层次,往往需要克服一定的困难和挑战。
成语故事:没有特定的成语故事,该成语为民间俗语。
近义成语:门槛、难关、门槛坎儿
反义成语:无障碍、畅通无阻
成语辨析:黑门坎儿强调的是进入某个境界的困难,而门槛则更侧重于物理意义上的入口。
记忆技巧:黑门坎儿,黑如墨,门槛高,进不去。
成语接龙:坎儿→ 儿童→ 童话
英语翻译:a threshold or a difficult barrier to enter a certain field or achieve a certain level
俄语翻译:порог или трудное препятствие для входа в определенную сферу или достижения определенного уровня
德语翻译:Schwelle oder schwierige Hürde, um in eine bestimmte Ebene einzutreten oder ein bestimmtes Niveau zu erreichen
法语翻译:un seuil ou une difficulté à entrer dans un certain domaine ou à atteindre un certain niveau
日语翻译:境界の入り口や、あるレベルに達するための困難な障害
西班牙语翻译:um umbral o una barrera difícil para entrar en un campo determinado o alcanzar un nivel determinado
成语造句:
1. 经过多年的努力,他终于克服了那个黑门坎儿,成功进入了心仪的大学。
2. 在这个行业中,要想脱颖而出,就必须越过那个黑门坎儿。
3. 她在艺术道路上遇到的那个黑门坎儿,让她陷入了深深的困境。
4. 为了实现梦想,他必须先跨过那个看似难以逾越的黑门坎儿。
5. 在这个项目中,我们面临的最大挑战就是那个黑门坎儿,需要团队共同努力。
热门答案