鼓角相闻什么意思?鼓角相闻四字成语意思解释、出处


鼓角相闻什么意思?鼓角相闻四字成语意思解释、出处

成语名称:鼓角相闻

成语拼音:gǔ jiǎo xiāng wén

繁体写法:鼓角相聞

成语注音:ㄍㄨˇ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄧㄤ ㄨㄣˊ

意思解释:鼓和角都是古代军队中用来传递信息的乐器,相闻表示互相听到,成语用来形容军情紧急,两军相隔很近,互相可以听到鼓角声。

字义分解:

- 鼓:击鼓,这里指军队中的鼓声。

- 角:角号,这里指军队中的角声。

- 相闻:互相听到。

成语出处:成语出自《左传·僖公二十五年》:“鼓角相闻,三军皆惊。”

感情色彩:褒义,形容战事紧张激烈。

成语结构:主谓式结构

成语语法:作谓语、定语;用于书面语。

成语用法:用于描述战争、军事等情况。

使用场景:适用于描述古代战争或军事行动的紧张气氛。

运用示例:

1. 那时敌军与我军鼓角相闻,形势十分危急。

2. 在战斗中,鼓角相闻,战士们奋勇杀敌。

成语寓意:强调战争或军事行动中的紧张与激烈。

成语故事:成语出自《左传》,讲述的是春秋时期,晋国与秦国交战,两军相隔很近,晋军击鼓和角号的声音可以传到秦军阵地,形容战事紧张。

近义成语:鸡犬相闻、鸡犬之声相闻

反义成语:远隔千里、远隔重洋

成语辨析:鼓角相闻与鸡犬相闻的区别在于,前者强调的是战争或军事行动中的紧张气氛,后者则强调的是相邻地区居民生活的安宁。

记忆技巧:鼓角相闻中的“鼓”和“角”都是古代军事乐器,易于记忆。

成语接龙:闻一多、多才多艺、艺高人胆大

英语翻译:The sound of drums and horns could be heard across the battlefield.

俄语翻译:Драки и рога слышны на поле боя.

德语翻译:Der Klang von Trommeln und Hornen ist weit herüber zu h?ren.

法语翻译:Le son des tambours et des cor be heard across the battlefield.

日语翻译:太鼓と角の音が戦場の向こうまで聞こえる。

西班牙语翻译:El sonido de los tambores y trompetas se podía oír a través del campo de batalla.


Tag: 四字成语鼓角相闻 时间:2024-10-28 06:12:24