烛影摇红什么意思?烛影摇红四字成语意思解释、出处
成语名称:烛影摇红
成语拼音:zhú yǐng yáo hóng
繁体写法:燭影搖紅
成语注音:zhú yǐng yáo hóng
意思解释:烛光摇曳,映照出红色的光影,形容夜晚景象美丽动人。
字义分解:
- 烛:古代照明用的蜡烛。
- 影:影子。
- 摇:摇动。
- 红:红色。
成语出处:该成语出自唐代诗人李商隐的《无题》诗:“照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。烛影摇红,夜深人静时。”
感情色彩:褒义。
成语结构:主谓式。
成语语法:用作谓语、定语。
成语用法:用于描写夜晚美丽的景象。
使用场景:用于描述夜晚的景色,或者比喻美好时光。
运用示例:
1. 夜晚的湖边,烛影摇红,美得如诗如画。
2. 她穿着一件红色旗袍,烛影摇红,显得格外美丽动人。
成语寓意:比喻美好的时光或景象。
近义成语:月色朦胧、花影摇曳、夜色朦胧。
反义成语:灰暗无光、阴森恐怖。
成语辨析:烛影摇红侧重于形容烛光映照下的美丽景象,而月色朦胧则侧重于月光下的朦胧美感。
记忆技巧:结合成语中的“烛影”和“摇红”来记忆。
成语接龙:红光满面、面红耳赤。
英语翻译:The flickering candlelight casts a red glow.
俄语翻译:Трескающийся свет свечи создает красный свет.
德语翻译:Das flackernde Kerzenschein erzeugt ein rotes Licht.
法语翻译:La lumière vacillante des bougies crée un rouge éblouissant.
日语翻译:ろうそくの揺れる影が赤く照る。
西班牙语翻译:La luz vacilante de las velas crea un resplandor rojo.
热门答案