惊世震俗什么意思?惊世震俗四字成语意思解释、出处
成语名称:惊世震俗
成语拼音:jīng shì zhèn sú
繁体写法:驚世震俗
成语注音:jīng shì zhèn sú
意思解释:形容事物或言论非常惊人,能够震撼世人,改变习俗。
字义分解:惊(jīng)- 使惊讶;世(shì)- 世人;震(zhèn)- 震撼;俗(sú)- 习俗
成语出处:《左传·僖公二十五年》:“君王之道,其道惊世震俗,故能久而不衰。”
感情色彩:褒义
成语结构:主谓结构
成语语法:作谓语、定语、状语;用于描述事物或言论。
成语用法:用于赞美某人或某事物的惊人之处,具有很高的评价。
使用场景:可用于形容某人的言论、行为或某事物的出现,给人留下深刻印象。
运用示例:
1. 他的演讲惊世震俗,让在场的所有人都不禁为之动容。
2. 这款新型科技产品的问世,无疑将惊世震俗,引领潮流。
成语寓意:鼓励人们勇于创新,追求卓越,敢于打破常规,引领时代潮流。
成语故事:此成语出自《左传·僖公二十五年》,讲述了春秋时期晋国大夫韩宣子对孔子的一番评价。韩宣子认为,孔子的学说能够惊世震俗,改变人们的观念,使国家长治久安。
近义成语:惊天动地、石破天惊、震撼人心
反义成语:平淡无奇、无足轻重、平淡无味
成语辨析:惊世震俗与惊天动地都表示令人震惊,但惊世震俗更侧重于改变习俗,而惊天动地则更强调影响范围广。
记忆技巧:惊世震俗,世惊俗震,易记易忘。
成语接龙:俗世、世道、道路、道路以目、目无全牛、牛鼎烹鸡、鸡犬升天
英语翻译:startle the world and shock the customs
俄语翻译:шокировать мир и изменять обычаи
德语翻译:die Welt schockieren und die Sitten ?ndern
法语翻译:schoquer le monde et changer les coutumes
日语翻译:世を驚かせ、習慣を変える
西班牙语翻译:sacudir al mundo y cambiar las costumbres
成语造句:
1. 他的创新理念惊世震俗,为我国科技事业注入了新的活力。
2. 这位艺术家的作品以其独特的风格惊世震俗,成为了当代艺术的典范。
3. 他的勇敢举动惊世震俗,为无数人树立了榜样。
4. 这项政策的变化惊世震俗,让人们重新审视了社会的发展方向。
5. 他的演讲以其深刻的见解和独到的观点惊世震俗,赢得了观众的阵阵掌声。
热门答案