握雾拿云什么意思?握雾拿云四字成语意思解释、出处
成语名称:握雾拿云
成语拼音:wò wù ná yún
繁体写法:握霧拿雲
成语注音:wò wù ná yún
意思解释:形容人的能力非常强,能够轻易地处理复杂或困难的事情。
字义分解:
- 握:握住,比喻掌握。
- 雾:雾气,比喻模糊不清的事物。
- 拿:拿起,比喻处理。
- 云:云彩,比喻高远、难以触及的事物。
成语出处:此成语出自《后汉书·马援传》。
感情色彩:褒义。
成语结构:动宾结构。
成语语法:作谓语、定语;用于形容人能力强大。
成语用法:通常用来赞美某人能力非凡,能够应对各种复杂局面。
使用场景:用于形容某人在某个领域或多个领域都非常出色。
运用示例:
1. 他的业务能力很强,可以说是握雾拿云。
2. 在这个项目中,他凭借自己的能力,握雾拿云,成功解决了所有难题。
成语寓意:比喻人具备超凡的能力,能够应对各种复杂和困难的情况。
成语故事:关于握雾拿云的故事较少,此成语主要来源于《后汉书·马援传》中对马援的描述。
近义成语:手到病除、一蹴而就、游刃有余、得心应手
反义成语:力不从心、束手无策、无所适从、无能为力
成语辨析:握雾拿云与手到病除都表示能力强大,但握雾拿云更侧重于处理复杂或困难的事务,而手到病除则更侧重于解决问题。
记忆技巧:成语中“握雾”与“拿云”均为比喻,可联想为掌握模糊不清的事物和触及高远的事物。
成语接龙:云淡风轻、轻松愉快、愉快心情、心情舒畅
英语翻译:Be able to handle anything with ease.
俄语翻译:Могут справляться с чем-либо легко.
德语翻译:Etwas leicht in der Hand haben.
法语翻译:Avoir tout en main.
日语翻译:何事も手に取れる。
西班牙语翻译:Poder manejar cualquier cosa con facilidad.
热门答案