衣狐坐熊什么意思?衣狐坐熊四字成语意思解释、出处
成语名称:衣狐坐熊
成语拼音:yī hú zuò xióng
繁体写法:衣狐坐熊
成语注音:yī hú zuò xióng
意思解释:比喻处境危险,或者是指行为荒唐,不理智。
字义分解:
- 衣:穿衣,这里指穿着。
- 狐:狐狸,比喻狡猾。
- 坐:坐着,这里指处于某种状态。
- 熊:熊,比喻笨拙。
成语出处:《战国策·齐策二》:“衣狐坐熊,无所不至。”
感情色彩:贬义
成语结构:联合式结构
成语语法:主谓结构
成语用法:通常用于形容人处于危险或不理智的状态。
使用场景:适用于描述某人处于极度危险或不理智的境地。
运用示例:
1. 在这样的危险局面下,他竟然还衣狐坐熊,真是让人无法理解。
2. 他衣狐坐熊地想要同时追求多个女人,结果弄得自己声名狼藉。
成语寓意:警示人们不要冒险行事,避免陷入危险或不理智的境地。
成语故事:成语出自《战国策·齐策二》,讲述的是战国时期齐国有个人,他身穿狐狸皮,坐在熊的背上,试图向人们展示自己的勇敢。结果,熊发怒将他摔了下来,狐狸皮也被撕破了。这个成语后来用来形容那些冒险和不理智的行为。
近义成语:冒天下之大不韪、铤而走险
反义成语:审时度势、稳健行事
成语辨析:衣狐坐熊与冒天下之大不韪都表示冒险行为,但衣狐坐熊更侧重于描述行为荒唐,而冒天下之大不韪则强调违反道德或法律。
记忆技巧:成语中的“衣狐”和“坐熊”都是不理智的行为,所以容易记忆。
成语接龙:熊 - 熊掌 - 掌上明珠
英语翻译:to sit on a bear's back while wearing a fox's fur
俄语翻译:сидеть на медведе и носить лисью шкуру
德语翻译:auf einem B?ren sitzen und eine Fuchsshaupt tragen
法语翻译:se tenir sur un ours et porter une peau de renard
日语翻译:狐の毛を身にまとい、熊の背に乗る
西班牙语翻译:sentarse en un oso y llevar una piel de zorro
成语造句:
1. 在这次投资中,他衣狐坐熊,结果损失惨重。
2. 他衣狐坐熊地想要同时追求多个女人,最终落得个孤家寡人。
3. 面对这样的困境,他竟然衣狐坐熊,真是让人匪夷所思。
4. 在那场危险的游戏中,他衣狐坐熊,差点没命。
5. 不要衣狐坐熊,要慎重考虑自己的行为。
热门答案