矫心饰貌什么意思?矫心饰貌四字成语意思解释、出处
成语名称:矫心饰貌
成语拼音:jiǎo xīn shì mào
繁体写法:矫心飾貌
成语注音:jiǎo xīn shì mào
意思解释:矫,矫正;饰,装饰。指矫正自己的思想,装饰自己的外表,比喻表面装作正派,而内心却另有所图。
字义分解:矫(矫正)+ 心(思想)+ 饰(装饰)+ 貌(外表)
成语出处:《晋书·王导传》:“矫心饰貌,虚誉盈耳。”
感情色彩:贬义
成语结构:联合式
成语语法:作谓语、定语;用于批评人虚伪
成语用法:用于形容人表面上装作正派,实际上却心怀不轨。
使用场景:用于描述某人表面虚伪,内心狡诈的行为。
运用示例:
1. 他矫心饰貌,其实是个地地道道的伪君子。
2. 那些矫心饰貌的人,终究无法掩饰内心的丑恶。
成语寓意:提醒人们要警惕那些表面上装作正派,实则心怀不轨的人。
成语故事:关于“矫心饰貌”的成语故事较少,但可以从《晋书·王导传》中找到相关记载。
近义成语:表里不一、口是心非、虚情假意
反义成语:表里如一、真诚相待、坦率直言
成语辨析:矫心饰貌与表里不一、口是心非的区别在于,矫心饰貌强调的是表面上装作正派,而内心却另有所图;表里不一强调的是表面与内心的不一致;口是心非强调的是说的与心里想的相反。
记忆技巧:矫心饰貌,矫正好思想,装饰好外表,却还是虚伪。
成语接龙:貌美如花、花团锦簇、簇新如初、初露锋芒、芒刺在背
英语翻译:be hypocritical
俄语翻译:hypocрит
德语翻译:hypokritisch
法语翻译:hypocrite
日语翻译:虚偽者
西班牙语翻译:hipócrita
成语造句:
1. 他矫心饰貌,总是给人一种正直的感觉,但实际上却是个贪婪的人。
2. 她矫心饰貌,为了得到上司的赏识,不惜说谎。
3. 在这个虚伪的社会里,矫心饰貌已经成为了一种生存技巧。
4. 那个领导矫心饰貌,表面上关心下属,实际上却只是为了自己的利益。
5. 他们的友谊看似坚固,实则矫心饰貌,随时都可能破裂。
热门答案