轻死重气什么意思?轻死重气四字成语意思解释、出处


轻死重气什么意思?轻死重气四字成语意思解释、出处

成语名称:轻死重气

成语拼音:qīng sǐ zhòng qì

繁体写法:輕死重氣

成语注音:qīng sǐ zhòng qì

意思解释:形容人把生死看得很轻,却把面子、体面看得比生命还重要。

字义分解:

- 轻:不重视,看轻。

- 死:生命的结束。

- 重:重视,看重。

- 气:面子,体面。

成语出处:《后汉书·郭泰传》。

感情色彩:贬义。

成语结构:联合式结构。

成语语法:主谓式。

成语用法:多用于形容人过于看重面子,不顾实际。

使用场景:用于批评那些只注重形式、面子而忽视实质的人。

运用示例:

1. 他总是轻死重气,为了面子不顾一切。

2. 在这个竞争激烈的社会,我们不能轻死重气,要脚踏实地。

成语寓意:人应当重视生命的价值,不要过于看重面子。

成语故事:相传,古代有位名叫郭泰的人,他轻死重气,为了面子不惜一切代价。后来,他意识到这种态度的荒谬,开始改变自己。

近义成语:爱面子,好面子。

反义成语:重生命,轻形式。

成语辨析:轻死重气与爱面子、好面子的区别在于,前者强调的是对生死的态度,后者强调的是对形式、面子的态度。

记忆技巧:轻生重死,气字代表面子。

成语接龙:气壮山河。

英语翻译:Look down upon death but value face.

俄语翻译:Смотреть на смерть свысока, ценить лицо.

德语翻译:Leben leicht, aber Wert auf das Gesicht legen.

法语翻译:Regarder la mort d'un air de légèreté, mais mettre de l'importance au visage.

日语翻译:死を軽く、顔を重く。

西班牙语翻译:Mirar la muerte con ligereza, pero valorar la cara.


Tag: 四字成语轻死重气 时间:2024-11-26 02:49:08

我们将24小时内回复。
Cancel