至死靡它什么意思?至死靡它四字成语意思解释、出处


至死靡它什么意思?至死靡它四字成语意思解释、出处

成语名称:至死靡它

成语拼音:zhì sǐ mó tā

繁体写法:至死靡它

成语注音:zhì sǐ mó tā

意思解释:指到了死也不改变自己的志向或立场。

字义分解:至(到)+ 死(死)+ 靡(无,没有)+ 它(别的)

成语出处:《左传·僖公二十五年》:“吾其还也,吾以吾国殉矣,吾将死,吾何面目以见先君?且吾将以吾国殉矣,吾其还也。”

感情色彩:褒义

成语结构:主谓式

成语语法:作谓语、定语、状语;用于书面语

成语用法:用于形容人坚定的信念或立场,绝不改变。

使用场景:可用于形容人忠于某种信仰、理念或感情,绝不改变。

运用示例:

1. 他一生至死靡它,始终坚守自己的信仰。

2. 面对压力和诱惑,她至死靡它,从未放弃自己的理想。

成语寓意:表示一个人坚定的信念和立场,永不改变。

成语故事:成语出自《左传》,讲述的是春秋时期鲁国国君鲁僖公在战争中,面对国家的危难,坚决不背叛自己的国家,最终为国家献身的故事。

近义成语:至死不渝、矢志不渝、忠贞不渝

反义成语:朝三暮四、朝秦暮楚、反复无常

成语辨析:至死靡它与至死不渝、矢志不渝、忠贞不渝都表示坚定的信念,但至死靡它更强调在生死关头也不改变立场。

记忆技巧:至死靡它,记住“至死”和“靡它”,意为到了死也不改变。

成语接龙:它山之石,攻玉之器

英语翻译:To the end of life, one will not change one's intentions or stand.

俄语翻译:До конца жизни не изменять своим намерениям или позиции.

德语翻译:Bis zum Ende des Lebens, ?ndern Sie nicht Ihre Absicht oder Position.

法语翻译:Jusqu'à la fin de la vie, on ne change pas ses intentions ou ses positions.

日语翻译:死ぬまで変わりません

西班牙语翻译:Hasta la muerte no cambiará

成语造句:

1. 为了理想,他至死靡它,从未动摇过。

2. 她对爱情的忠诚,如同至死靡它,让人敬佩。

3. 在这个充满诱惑的世界里,他至死靡它,坚守自己的信念。

4. 他至死靡它,为国家和民族付出了自己的一生。

5. 在面临生死抉择的时刻,他至死靡它,选择了为国家献身。


Tag: 什么意思四字成语 时间:2024-11-26 16:38:21

我们将24小时内回复。
Cancel