阳关三叠什么意思?阳关三叠四字成语意思解释、出处
成语名称:阳关三叠
成语拼音:yáng guān sān dié
繁体写法:陽關三疊
成语注音:yáng guān sān dié
意思解释:原指古代军乐《阳关曲》的三次反复,后比喻事态严重,难以挽回。
字义分解:
- 阳:太阳,阳光,此处指阳关,古关名,在今甘肃敦煌西南。
- 关:关口,关隘。
- 三叠:多次反复。
成语出处:《乐府诗集·横吹曲辞五·阳关曲》
感情色彩:中性偏贬
成语结构:主谓结构
成语语法:作谓语、定语、状语;用于书面语。
成语用法:用于形容事情严重到难以挽回的地步。
使用场景:多用于形容关系恶化、事态严重等情况。
运用示例:
1. 面对如此严峻的经济形势,我们必须采取果断措施,否则就可能出现阳关三叠的困境。
2. 他们之间的关系已经到了阳关三叠的地步,再不努力挽救,恐怕就要破裂了。
成语寓意:提醒人们面对困难时,要及早采取行动,避免事态恶化到无法挽回的地步。
成语故事:相传古代关中地区有一位名叫王维的才子,他所作的《阳关曲》传颂一时,其中“阳关三叠”一句,比喻人生无常,世事多变。
近义成语:山穷水尽、穷途末路、日薄西山
反义成语:柳暗花明、峰回路转、柳暗花明又一村
成语辨析:阳关三叠与山穷水尽、穷途末路都表示事情到了无法挽回的地步,但阳关三叠更侧重于形容关系恶化,而山穷水尽、穷途末路则更侧重于形容困境。
记忆技巧:阳关三叠,一阳关,二三叠,易记。
成语接龙:叠山、山穷水尽、尽头、头破血流
英语翻译:The three repetitions of the song "Yangguan"
俄语翻译:Три раза "Янцзян"
德语翻译:Drei Wiederholungen von "Yangguan"
法语翻译:Les trois répétitions de "Yangguan"
日语翻译:陽関三重奏
西班牙语翻译:Las tres repeticiones de "Yangguan"
成语造句:
1. 面对市场的激烈竞争,企业若不及时调整策略,就可能陷入阳关三叠的困境。
2. 他们的婚姻已经到了阳关三叠的地步,再不努力挽救,恐怕就要离婚了。
3. 在这个问题上,我们已经没有退路,只能硬着头皮往前冲,不能让事态发展到阳关三叠。
4. 面对日益严峻的环境问题,我们必须采取切实有效的措施,防止地球陷入阳关三叠的危机。
5. 他知道自己已经错过了最佳时机,现在的情况已经到了阳关三叠,只能听天由命了。
热门答案