尧年舜日什么意思?尧年舜日四字成语意思解释、出处
成语名称:尧年舜日
成语拼音:yáo nián shùn rì
繁体写法:堯年舜日
成语注音:yáo nián shùn rì
意思解释:形容天下太平、政治清明、人民安居乐业的美好时光。
字义分解:
- 尧:传说中的圣君,以德治天下。
- 年:岁月,时代。
- 舜:尧的继任者,也是一位圣君。
- 日:日子,时光。
成语出处:出自《史记·五帝本纪》:“尧、舜、禹,天下之圣也,而世称尧年舜日。”
感情色彩:褒义词
成语结构:主谓式结构
成语语法:作主语、定语、宾语等。
成语用法:用于形容一个社会安定、人民幸福的时代。
使用场景:用于赞美一个国家或地区的繁荣昌盛,或者形容某个时代的社会状况。
运用示例:
1. 这个城市的发展速度之快,真是尧年舜日,百姓安居乐业。
2. 在这个尧年舜日的时代,我们要珍惜眼前的幸福生活。
成语寓意:表达了人们对美好时代、贤明君主的向往和赞美。
成语故事:相传尧、舜、禹是古代的三位圣君,他们治理天下,使国家繁荣昌盛,人民安居乐业,后世称之为尧年舜日。
近义成语:太平盛世、国泰民安
反义成语:民不聊生、生灵涂炭
成语辨析:尧年舜日和太平盛世都表示国家安定、人民幸福的美好时代,但尧年舜日更强调贤明的君主。
记忆技巧:尧、舜、禹是古代圣君,尧年舜日表示他们统治时期的太平盛世。
成语接龙:日新月异、异想天开
英语翻译:a time of peace and prosperity
俄语翻译:век мира и благоденствия
德语翻译:eine Zeit des Friedens und Wohlstandes
法语翻译:une ère de paix et de prospérité
日语翻译:太平盛世
西班牙语翻译:un tiempo de paz y prosperidad
成语造句:
1. 这个国家在尧年舜日的领导下,取得了巨大的发展。
2. 在尧年舜日的岁月里,人民过上了幸福的生活。
3. 历史上的尧年舜日,让后人感叹不已。
4. 现在的社会环境如此安定,真是尧年舜日啊。
5. 这个时代的繁荣景象,让人想起了古代的尧年舜日。
热门答案