尧年舜日什么意思?尧年舜日四字成语意思解释、出处


尧年舜日什么意思?尧年舜日四字成语意思解释、出处

成语名称:尧年舜日

成语拼音:yáo nián shùn rì

繁体写法:堯年舜日

成语注音:yáo nián shùn rì

意思解释:形容天下太平、政治清明、人民安居乐业的美好时光。

字义分解:

- 尧:传说中的圣君,以德治天下。

- 年:岁月,时代。

- 舜:尧的继任者,也是一位圣君。

- 日:日子,时光。

成语出处:出自《史记·五帝本纪》:“尧、舜、禹,天下之圣也,而世称尧年舜日。”

感情色彩:褒义词

成语结构:主谓式结构

成语语法:作主语、定语、宾语等。

成语用法:用于形容一个社会安定、人民幸福的时代。

使用场景:用于赞美一个国家或地区的繁荣昌盛,或者形容某个时代的社会状况。

运用示例:

1. 这个城市的发展速度之快,真是尧年舜日,百姓安居乐业。

2. 在这个尧年舜日的时代,我们要珍惜眼前的幸福生活。

成语寓意:表达了人们对美好时代、贤明君主的向往和赞美。

成语故事:相传尧、舜、禹是古代的三位圣君,他们治理天下,使国家繁荣昌盛,人民安居乐业,后世称之为尧年舜日。

近义成语:太平盛世、国泰民安

反义成语:民不聊生、生灵涂炭

成语辨析:尧年舜日和太平盛世都表示国家安定、人民幸福的美好时代,但尧年舜日更强调贤明的君主。

记忆技巧:尧、舜、禹是古代圣君,尧年舜日表示他们统治时期的太平盛世。

成语接龙:日新月异、异想天开

英语翻译:a time of peace and prosperity

俄语翻译:век мира и благоденствия

德语翻译:eine Zeit des Friedens und Wohlstandes

法语翻译:une ère de paix et de prospérité

日语翻译:太平盛世

西班牙语翻译:un tiempo de paz y prosperidad

成语造句:

1. 这个国家在尧年舜日的领导下,取得了巨大的发展。

2. 在尧年舜日的岁月里,人民过上了幸福的生活。

3. 历史上的尧年舜日,让后人感叹不已。

4. 现在的社会环境如此安定,真是尧年舜日啊。

5. 这个时代的繁荣景象,让人想起了古代的尧年舜日。


Tag: 什么意思四字成语 时间:2024-11-30 12:49:49

我们将24小时内回复。
Cancel