蓬荜生辉什么意思?蓬荜生辉四字成语意思解释、出处
成语名称:蓬荜生辉
成语拼音:péng bì shēng huī
繁体写法:蓬荜生輝
成语注音:pēng bì shēng huī
意思解释:蓬荜,指草屋;生辉,指发出光辉。原指客人来到,使得简陋的房屋都显得光彩照人。现用来形容客人或贵宾来访,给所在的地方带来了荣誉和光彩。
字义分解:
蓬 - 草类植物,指草屋。
荜 - 用竹、木等编成的篱笆,指草屋。
生 - 出现,产生。
辉 - 光辉,光彩。
成语出处:《后汉书·郭泰传》中有“蓬荜生辉”的句子。
感情色彩:褒义词
成语结构:主谓结构
成语语法:作谓语、定语、状语,表示赞美。
成语用法:一般用于赞扬别人到访给自己带来的荣耀。
使用场景:可用于对他人来访的欢迎、感谢场合。
运用示例:
1. 他的到来让我们的公司蓬荜生辉。
2. 今天有贵宾光临,整个公司都蓬荜生辉。
成语寓意:体现了谦虚、礼敬他人、注重荣誉的品质。
成语故事:东汉时期,郭泰是当时的名士,有一天他到朋友家做客,朋友家虽然简陋,但郭泰仍然非常尊敬地对待,于是说:“蓬荜生辉。”
近义成语:宾至如归、光彩夺目、荣耀门楣
反义成语:黯然失色、门可罗雀、门庭冷落
成语辨析:蓬荜生辉和门庭若市都是形容客人来访的成语,但蓬荜生辉强调的是来访者的身份和影响,而门庭若市则强调的是场所的热闹和繁忙。
记忆技巧:联想“蓬荜”是草屋,“生辉”是光彩,即客人来访让简陋的房屋也变得光彩照人。
成语接龙:辉映、映照、照耀
英语翻译:The arrival of a guest brings luster to a humble abode.
俄语翻译:Прибытие гостя приносит славу в скромный дом.
德语翻译:Der Besuch eines Gastes verleiht einem bescheidenen Haus Glanz.
法语翻译:La venue d'un invité apporte de la lumière à une humble maison.
日语翻译:客の到着で简陋な家も輝きを増す。
西班牙语翻译:La llegada de un invitado brinda esplendor a una humilde morada.
热门答案