椎埋屠狗什么意思?椎埋屠狗四字成语意思解释、出处


椎埋屠狗什么意思?椎埋屠狗四字成语意思解释、出处

成语名称:椎埋屠狗

成语拼音:zhuī mái tú gǒu

繁体写法:椎埋屠狗

成语注音:zhuī mái tú gǒu

意思解释:椎,锤击;埋,掩埋;屠,杀戮;狗,指市井小民。原指豪杰起事前常做的普通人的事情,后用来比喻英雄落魄时的落魄状态。

字义分解:

椎:锤击,打击

埋:掩埋,隐藏

屠:杀戮,杀害

狗:市井小民,普通百姓

成语出处:《史记·游侠列传》

感情色彩:中性偏贬义

成语结构:联合式

成语语法:作谓语、定语;用于书面语

成语用法:多用于形容人落魄或曾经落魄的情景

使用场景:可用于描述英雄、豪杰落魄或普通人的卑微生活

运用示例:

1. 他曾经椎埋屠狗,如今却成了商界领袖。

2. 椎埋屠狗的日子虽然艰苦,但他从未放弃自己的梦想。

成语寓意:表明英雄豪杰即使处于落魄之时,也要保持自己的志向和品格。

成语故事:出自《史记·游侠列传》,记载了司马迁对游侠的评价,其中提到“椎埋屠狗,何尝不可为?”意指即使像椎击、埋藏、屠杀狗这类低贱的工作,只要能成就大事,又有什么不可以的呢?

近义成语:布衣蔬食、落魄江湖

反义成语:衣锦还乡、富贵荣华

成语辨析:椎埋屠狗与布衣蔬食的区别在于,椎埋屠狗更强调的是落魄时的艰难生活,而布衣蔬食则侧重于生活简朴。

记忆技巧:椎埋屠狗,牢记“椎”和“狗”这两个字,易于记忆。

成语接龙:狗仗人势、势不两立

英语翻译:To live a humble life, like锤击、掩埋、屠杀狗这样的普通百姓。

俄语翻译:Жить скромной жизнью, как бить кувалдой, хоронить, убивать собак.

德语翻译:Einen bescheidenen Lebensstil führen, wie mit einem Hammer schlagen, begraben, Hunde t?ten.

法语翻译:Vivre une vie modeste, comme frapper avec un marteau, enterrer, tuer des chiens.

日语翻译:椎埋屠狗:まるで槌で叩き、埋める、犬を殺すような卑しい生活を送ること。

西班牙语翻译:Vivir una vida humilde, como golpear con un martillo, enterrar, matar perros.


Tag: 什么意思四字成语 时间:2024-11-20 14:58:50