道殣相枕什么意思?道殣相枕四字成语意思解释、出处


道殣相枕什么意思?道殣相枕四字成语意思解释、出处

成语名称:道殣相枕

成语拼音:dào jǐn xiāng zhěn

繁体写法:道餓相枕

成语注音:dào jǐn xiāng zhěn

意思解释:形容路上饿死的人相互依靠着死去,形容饥荒或战乱中的惨状。

字义分解:

- 道:路

- 殣:饿死的人

- 相:互相

- 枕:依靠,头靠着头

成语出处:该成语出自《史记·淮阴侯列传》。

感情色彩:贬义,形容社会动荡、民不聊生的悲惨景象。

成语结构:主谓结构

成语语法:该成语作谓语、定语、状语。

成语用法:用于形容社会动荡、战乱或饥荒等造成的严重后果。

使用场景:用于描述历史或现实中的饥荒、战乱等悲惨景象。

运用示例:

1. 在那个战乱年代,百姓们过着道殣相枕的生活。

2. 由于连年旱灾,农民们的生活陷入道殣相枕的困境。

成语寓意:警示人们珍惜粮食,反对浪费,同时提醒人们关注社会问题,关心民生。

成语故事:该成语源于战国时期,当时赵国遭遇连年旱灾,饥民遍地,道路两旁饿死的人头枕着头,形容景象十分悲惨。

近义成语:饿殍载道、民不聊生

反义成语:丰衣足食、安居乐业

成语辨析:道殣相枕与饿殍载道都表示饥荒或战乱中的惨状,但道殣相枕更强调人们相互依靠、死状凄惨。

记忆技巧:道殣相枕,记得“道”和“枕”字,联想到路旁饿死的人头枕着头。

成语接龙:枕戈待旦、旦暮不安

英语翻译:People died of hunger, their heads leaning against each other.

俄语翻译:Люди умирали от голода, их головы тянулись друг к другу.

德语翻译:Menschen starben von Hunger, ihre K?pfe hielten sich gegenseitig.

法语翻译:Les gens mouraient de faim, leurs têtes s'appuyaient l'une contre l'autre.

日语翻译:飢餓死の者が頭を頷いて並んで死んでいく。

西班牙语翻译:La gente murió de hambre, sus cabezas se apoyaban una contra la otra.

成语造句:

1. 在那个战乱年代,百姓们过着道殣相枕的生活,让人痛心疾首。

2. 那场饥荒让道殣相枕的景象随处可见,揭示了社会问题的严重性。

3. 看到那些道殣相枕的孩子们,我们更应该珍惜今天的幸福生活。

4. 政府应关注民生,防止再次出现道殣相枕的悲剧。

5. 那场地震导致大量人员伤亡,道殣相枕的惨状让人心酸。


Tag: 四字成语道殣相枕 时间:2024-11-26 17:12:36

我们将24小时内回复。
Cancel