割席断交什么意思?割席断交四字成语意思解释、出处
成语名称:割席断交
成语拼音:gē xí duàn jiāo
繁体写法:割席斷交
成语注音:gē xí duàn jiāo
意思解释:比喻因志趣不同或意见不合而断绝关系。
字义分解:割(切断)、席(坐具,比喻朋友关系)、断(断绝)、交(交往)。
成语出处:《后汉书·范式传》。
感情色彩:贬义。
成语结构:动宾结构。
成语语法:作谓语、定语、状语。
成语用法:用于形容因某种原因而与某人断绝关系。
使用场景:适用于描述人际关系破裂的情景。
运用示例:
1. 他们因为理念不合,最终选择了割席断交。
2. 面对朋友的背叛,他毅然决然地割席断交。
成语寓意:强调人际关系的脆弱性,提醒人们要珍惜友谊。
成语故事:东汉时,范式和巨卿约定一年后在京师相会。范式因事耽误了日期,但他仍然按时赴约,但巨卿却因家中有事未能赴约。范式等了巨卿一天,直到天黑仍不见其踪影,于是割席断交,表示与巨卿断绝关系。后来,巨卿得知范式等待自己一天,深感愧疚,便立刻去追赶范式,两人最终重归于好。
近义成语:断绝关系、断绝往来、一刀两断
反义成语:亲密无间、情深意厚、情同手足
成语辨析:割席断交与断绝关系、断绝往来相比,更强调因志趣不同或意见不合而断绝关系。
记忆技巧:成语中的“割席”可以理解为切断友谊的纽带,“断交”则表示彻底断绝关系。
成语接龙:交情→感情→情怀→怀古→古道热肠
英语翻译:cut off relations
俄语翻译:порвать отношения
德语翻译:Risse schlie?en
法语翻译:rompre les relations
日语翻译:関係を断つ
西班牙语翻译:cortar relaciones
成语造句:
1. 他们因为政治立场不同,最终选择了割席断交。
2. 面对朋友的背叛,他毅然决然地割席断交,重新开始自己的生活。
3. 由于双方利益冲突,双方不得不割席断交,结束合作。
4. 他们曾是一对好友,但因为误会和矛盾,最终割席断交,让人惋惜。
5. 在职场中,若遇到志同道合的合作伙伴,则应珍惜这份友谊,避免因小事而割席断交。
热门答案