咏月嘲花什么意思?咏月嘲花四字成语意思解释、出处
成语名称:咏月嘲花
成语拼音:yǒng yuè cháo huā
繁体写法:咏月嘲花
成语注音:yǒng yuè cháo huā
意思解释:赞美月亮,嘲笑花朵。比喻对美好事物加以赞美,对不美好事物加以贬低或讽刺。
字义分解:咏(yǒng):歌颂,赞美;月(yuè):月亮;嘲(cháo):嘲笑,讽刺;花(huā):花朵。
成语出处:《诗经·卫风·硕人》:“硕人其颀,衣锦褧衣。裳衣褧裳,三秋兮,怨女之怨,士之独守。硕人其颀,衣锦褧衣。裳衣褧裳,三秋兮,怨女之怨,士之独守。”
感情色彩:贬义
成语结构:联合式
成语语法:作谓语、定语;用于赞美或讽刺。
成语用法:用于形容对美好事物的赞美和对不美好事物的贬低。
使用场景:用于文学、艺术作品中对美好与丑恶的对比描述。
运用示例:
1. 诗人咏月嘲花,抒发了对世间美丑的感慨。
2. 他的文章咏月嘲花,讽刺了当时社会的种种弊病。
成语寓意:表达了对美好事物的赞美和对不美好事物的讽刺,提醒人们关注世间美好与丑恶的对比。
近义成语:赞美月亮,贬低花朵。
反义成语:赞美花朵,贬低月亮。
成语辨析:与“月下老人”相比,咏月嘲花更侧重于赞美月亮,贬低花朵。
记忆技巧:联想成语中的“咏”字,想象月亮被赞美,与“嘲”字相对应,想象花朵被贬低。
成语接龙:花前月下、下笔千言、言过其实、实至名归。
英语翻译:Praise the moon and mock the flowers.
俄语翻译:Поклонять луну и высмеивать цветы.
德语翻译:Den Mond preisen und die Blumen verh?hnen.
法语翻译:Prier la lune et moquer les fleurs.
日语翻译:月を褒め、花を嘲る。
西班牙语翻译:Alabar la luna y burlarse de las flores.
热门答案