揭不开锅什么意思?揭不开锅四字成语意思解释、出处


揭不开锅什么意思?揭不开锅四字成语意思解释、出处

成语名称:揭不开锅

成语拼音:jiē bù kāi guō

繁体写法:揭不開鍋

成语注音:jiē bù kāi guō

意思解释:形容非常贫穷,生活极其困难,连锅都揭不开。

字义分解:揭(揭开)+ 不开(不能打开)+ 锅(煮饭的器具)

成语出处:出自《红楼梦》第八十回:“原来今日是王熙凤的生日,众人要请他出去吃饭,他说揭不开锅,只在家里吃。”

感情色彩:贬义

成语结构:动宾结构

成语语法:主谓结构,作谓语、定语、状语等。

成语用法:用于形容生活困难,形容经济状况不佳。

使用场景:用于描述贫困、生活困难的情况。

运用示例:

1. 他家揭不开锅,连吃饭都成了问题。

2. 因为连续亏损,公司已经揭不开锅了。

成语寓意:强调生活的贫困和困难,提醒人们珍惜现有的生活,努力改善生活条件。

近义成语:家徒四壁、一贫如洗

反义成语:富甲天下、财源滚滚

成语辨析:揭不开锅和家徒四壁都形容贫穷,但揭不开锅更侧重于生活困难,无法维持基本生活;家徒四壁则侧重于形容家中一无所有。

记忆技巧:结合成语的字面意思和出处进行记忆。

成语接龙:锅→锅盖→盖世奇才

英语翻译:Can't lift the pot cover, indicating extreme poverty and difficulties in life.

俄语翻译:Не могу поднять кастрюлю, что означает крайнюю бедность и трудности в жизни.

德语翻译:Das Kochtopf nicht ?ffnen k?nnen, was extreme Armut und Lebensnot bedeutet.

法语翻译:Ne pas pouvoir ouvrir la casserole, ce qui signifie une pauvreté extrême et des difficultés de vie.

日语翻译:鍋を開けられない、生活が困難で非常に貧しいことを意味します。

西班牙语翻译:No poder abrir el cazo, lo que indica una pobreza extrema y dificultades en la vida.

成语造句:

1. 因为连续的干旱,农民们揭不开锅,日子过得非常艰难。

2. 他以前是富翁,如今却因为投资失败,揭不开锅了。

3. 在那个贫困山区,许多家庭都揭不开锅,政府给予了很大帮助。

4. 那个小村庄地处偏远,交通不便,村民揭不开锅,生活十分困难。

5. 由于金融危机,很多企业都揭不开锅,不得不裁员以减少开支。


Tag: 四字成语揭不开锅 时间:2024-11-29 16:29:10

我们将24小时内回复。
Cancel