吃惊受怕什么意思?吃惊受怕四字成语意思解释、出处


吃惊受怕什么意思?吃惊受怕四字成语意思解释、出处

成语名称:大惊小怪

成语拼音:dà jīng xiǎo guài

繁体写法:大驚小怪

成语注音:dà jīng xiǎo guài

意思解释:形容对平常事情反应过度,感到惊讶和害怕。

字义分解:

大:过分、过度

惊:惊讶、惊吓

小:轻微、小

怪:奇怪、害怕

成语出处:出处不详,该成语为民间俗语。

感情色彩:贬义

成语结构:并列式成语

成语语法:作谓语、定语;用于形容人对事物的反应。

成语用法:用于描述某人对一些普通或正常的事情反应过度,表现出惊讶或害怕的情绪。

使用场景:可以用于形容一个人对于一些微不足道的事情反应过激,也可以用于批评或讽刺他人过于敏感。

运用示例:

1. 别人对他的话只是随口说说,他却大惊小怪,以为真的发生了什么大事。

2. 她总是对一点小事大惊小怪,让人觉得很烦恼。

成语寓意:提醒人们不要对一些小事情反应过度,要保持冷静和理智。

成语故事:无

近义成语:小题大做、小题大作、大惊小怪

反义成语:镇定自若、从容不迫

成语辨析:大惊小怪与小题大做都有对事情反应过度的意思,但大惊小怪更强调对小事反应过度,而小题大作则更强调对小事过分关注或处理。

记忆技巧:大惊小怪,记得“大”和“小”是相对的,“惊”和“怪”是情绪反应。

成语接龙:怪诞不经

英语翻译:be overly surprised or scared by trivial matters

俄语翻译:лишний шок или страх по пустякам

德语翻译:überschie?end überrascht oder erschrocken über Kleinigkeiten

法语翻译:être extrêmement surpris ou effrayé par des choses triviales

日语翻译:些細なことでも驚いたり怖がったりする

西班牙语翻译:sorprenderse o asustarse por asuntos triviales

成语造句:

1. 他对邻居家的猫叫了几声,就大惊小怪地以为出了什么大事。

2. 她对这次考试成绩不理想,大惊小怪地哭了一整天。

3. 对于这种天气变化,大家都不应该大惊小怪,应该做好防寒保暖工作。

4. 他总是对别人的意见大惊小怪,让人觉得很奇怪。

5. 别人对他的新发型议论纷纷,他却大惊小怪地以为大家都在嘲笑他。


Tag: 吃惊受怕四字成语 时间:2024-09-15 04:40:07

我们将24小时内回复。
Cancel