装饰部件什么意思?装饰部件四字成语意思解释、出处
成语名称:锦上添花
成语拼音:jǐn shàng tiān huā
繁体写法:錦上添花
成语注音:jǐn shàng tiān huā
意思解释:比喻在美好的事物上再增加一些美好的东西,使其更加完美。
字义分解:
锦:锦绣,美好的织物。
上:在上面。
添:增加。
花:花朵,比喻美好的事物。
成语出处:《战国策·齐策二》
感情色彩:褒义词
成语结构:主谓结构
成语语法:谓语动词
成语用法:用于赞美或称赞某事物非常完美,或形容在某事物上再做些使之美观的工作。
使用场景:用于赞美他人的作品、成绩或成就,也可以用于自谦。
运用示例:
1. 他的画作真是锦上添花,让人赏心悦目。
2. 她的演讲水平已经很高了,再经过精心准备,一定会锦上添花。
成语寓意:做事要追求完美,力求在原有基础上更进一步。
成语故事:此成语出自《战国策·齐策二》,讲述了齐国有位画家名叫韩干,他的画作已经非常精美,但仍然精益求精,每天都会在画作上再添上几笔,使得画作更加完美。
近义成语:画龙点睛、妙手偶得
反义成语:画蛇添足、画虎类犬
成语辨析:锦上添花与画龙点睛都表示在美好的事物上再增加一些美好的东西,但锦上添花更侧重于赞美原有的美好,而画龙点睛则强调的是关键的一笔。
记忆技巧:锦上添花,花要添在锦上,不能乱添。
成语接龙:花团锦簇
英语翻译:Add flowers to embroidery.
俄语翻译:Добавить цветы к вышивке.
德语翻译:Blumen auf den Brokat setzen.
法语翻译:Ajouter des fleurs à la broderie.
日语翻译:絹に花を添える(けんにはなをぞえれる)
西班牙语翻译:A?adir flores al brocado
成语造句:
1. 他的书法已经非常好了,再锦上添花,一定能成为大家。
2. 她的厨艺已经很精湛了,再锦上添花,一定能成为大厨。
3. 这部电影已经很精彩了,再锦上添花,一定会赢得观众喜爱。
4. 他的设计作品已经很出色了,再锦上添花,一定能获得大奖。
5. 这位老师的教学方法已经很优秀了,再锦上添花,一定能培养出更多优秀的学生。
热门答案