鲇鱼上竿什么意思?鲇鱼上竿四字成语意思解释、出处
成语名称:鲇鱼上竿
成语拼音:yán yú shàng gān
繁体写法:鰻魚上竿
成语注音:yán yú shàng gān
意思解释:比喻时机成熟,事情很容易成功。
字义分解:
- 鲇(yán):一种生活在淡水中的鱼类。
- 鱼(yú):水生动物,一般指的是可食用的鱼类。
- 上(shàng):向上,达到某个位置或状态。
- 竿(gān):用来钓鱼的竹制或木制长杆。
成语出处:《宋史·贾似道传》:“时贾似道当国,日夜宴饮,无所事事,人以鲇鱼上竿喻之。”
感情色彩:中性。
成语结构:主谓结构。
成语语法:作谓语、定语、状语。
成语用法:用于形容事情发展顺利,容易成功。
使用场景:常用于描述形势大好,事情容易成功的情况。
运用示例:
1. 经过长时间的努力,这次项目终于鲇鱼上竿,成功完成了。
2. 在政策的大力支持下,这家企业的发展前景一片光明,可以说是鲇鱼上竿。
成语寓意:时机成熟,事情容易成功。
成语故事:关于“鲇鱼上竿”的故事,可以追溯到《宋史·贾似道传》。当时贾似道当国,日夜宴饮,无所事事,人们用“鲇鱼上竿”来形容他。后来,人们用这个成语来比喻时机成熟,事情容易成功。
近义成语:水到渠成、瓜熟蒂落、顺理成章
反义成语:功亏一篑、半途而废、事与愿违
成语辨析:鲇鱼上竿和顺理成章都有“事情容易成功”的意思,但鲇鱼上竿更侧重于时机成熟,而顺理成章则侧重于合乎情理。
记忆技巧:鲇鱼上竿,上竿即上钩,比喻时机成熟,事情容易成功。
成语接龙:竿子、子虚乌有、有眼无珠
英语翻译:The eel jumps onto the fishing rod, meaning that the time is ripe and success is easy to achieve.
俄语翻译:Угря на удочку, что означает, что время наступило, и успехeasy to achieve.
德语翻译:Die Aale springen auf den Angelstachel, was bedeutet, dass der Zeitpunkt gekommen ist und Erfolg leicht zu erreichen ist.
法语翻译:Le brochet monte sur l'hame?on, ce qui signifie que le moment est venu et le succès est facile à obtenir.
日语翻译:鰻が釣り針に飛び上って、時機が熟しやすく成功が得やすいという意味です。
西班牙语翻译:El anguila salta al anzuelo, lo que significa que el momento ha llegado y el éxito es fácil de lograr.
热门答案