赵武灵王什么意思?赵武灵王四字成语意思解释、出处
成语名称:赵武灵王反裘而负刍
成语拼音:Zhào Wǔ Líng Wáng fǎn qiú ér fù chú
繁体写法:趙武靈王反裘而負芻
成语注音:zhào wǔ líng wáng fǎn qiú ér fù chú
意思解释:比喻行事颠倒,本末倒置。
字义分解:
- 赵:姓氏
- 武灵王:赵国的一位君主,以勇武著称
- 反裘:倒穿皮衣
- 而负:并且背着
- 刍:草料,这里指背的是草料
成语出处:《韩非子·五蠹》
感情色彩:贬义
成语结构:主谓结构
成语语法:作谓语、定语;用于书面语
成语用法:用于形容人做事颠倒黑白,本末倒置。
使用场景:用于批评某人做事不按常理出牌,或者评价某人的行为不合理。
运用示例:
1. 他竟然把简单的事情搞得很复杂,真是赵武灵王反裘而负刍。
2. 这位领导总是把大事小事混为一谈,真让人看不懂他是在做什么。
成语寓意:行事要讲究方法,不能颠倒黑白,本末倒置。
成语故事:赵武灵王是战国时期赵国的一位君主,他喜欢倒穿皮衣,背着草料行走。人们认为这是他行事颠倒,本末倒置的表现。
近义成语:本末倒置、颠三倒四
反义成语:本末清楚、有条不紊
成语辨析:赵武灵王反裘而负刍与颠三倒四的区别在于,前者强调的是行事颠倒,本末倒置,而后者则强调的是说话或做事没有条理。
记忆技巧:可以通过成语故事和字义分解来记忆。
成语接龙:裘、负、刍、刎、刃
英语翻译:Acting in reverse order; put the cart before the horse
俄语翻译:Действовать в обратном порядке; ставит телегу перед лошадью
德语翻译:Umgekehrt handeln; das Rad vor das Vieh setzen
法语翻译:Agir à l'envers; mettre le chariot avant le cheval
日语翻译:逆転して行動する;馬車を馬の前に置く
西班牙语翻译:Actuar al revés; poner el carro antes del caballo
成语造句:
1. 他把简单的事情搞得复杂,真是赵武灵王反裘而负刍。
2. 在这个问题上,他们总是颠三倒四,让人摸不着头脑。
3. 这个项目计划得本末倒置,根本无法实施。
4. 他做事总是颠三倒四,让人无法理解他的思路。
5. 这位领导把大事小事混为一谈,真是赵武灵王反裘而负刍。
热门答案