调脂弄粉什么意思?调脂弄粉四字成语意思解释、出处


调脂弄粉什么意思?调脂弄粉四字成语意思解释、出处

成语名称:调脂弄粉

成语拼音:diào zhī nòng fěn

繁体写法:調脂弄粉

成语注音:diào zhī nòng fěn

意思解释:原指女子修饰打扮,后泛指修饰文辞,美化事物。

字义分解:

调:调整,修饰。

脂:脂粉,指化妆品。

弄:摆弄,玩弄。

粉:粉妆,指化妆用的粉末。

成语出处:无确切出处,但根据成语的意思,可能是从“脂粉”、“修饰”等词语演变而来。

感情色彩:中性或贬义,多用于批评过分修饰或矫揉造作的行为。

成语结构:联合式结构。

成语语法:作谓语、定语、状语,表示修饰、打扮的意思。

成语用法:用于形容过分修饰、矫揉造作的行为。

使用场景:用于批评或讽刺那些过分修饰、矫揉造作的人或事物。

运用示例:

1. 她总是调脂弄粉,却忘了内在的修养。

2. 那些商家为了吸引顾客,总是调脂弄粉,误导消费者。

成语寓意:强调内在美比外在美更重要,提醒人们不要过分追求外表的修饰。

近义成语:粉饰太平、涂脂抹粉

反义成语:素面朝天、清水出芙蓉

成语辨析:调脂弄粉与粉饰太平的区别在于,前者强调的是个人修饰,后者强调的是社会现象的掩盖。

记忆技巧:联想“调脂弄粉”中的“脂”和“粉”,容易记住其修饰的意思。

成语接龙:粉饰 → 饰金妆玉 → 玉树临风

英语翻译:to powder one's nose

俄语翻译:мазать жир и муку

德语翻译:Make-up auftragen

法语翻译:se maquiller

日语翻译:脂粉を塗る

西班牙语翻译:ponerse maquillaje

成语造句:

1. 他喜欢调脂弄粉,但同事们更喜欢他真诚的一面。

2. 她的演讲调脂弄粉,但缺乏实际内容。

3. 不要过于调脂弄粉,真正的能力才是最重要的。

4. 那些广告总是调脂弄粉,让人难以辨别真相。

5. 她不喜欢那些调脂弄粉的明星,更喜欢自然的美。


Tag: 四字成语调脂弄粉 时间:2024-10-19 00:46:08