龙战于野什么意思?龙战于野四字成语意思解释、出处


龙战于野什么意思?龙战于野四字成语意思解释、出处

成语名称:龙战于野

成语拼音:lóng zhàn yú yě

繁体写法:龍戰於野

成语注音:lóng zhàn yú yě

意思解释:原意指龙在野外战斗,比喻双方势均力敌,激烈斗争。

字义分解:

- 龙:神话中的灵兽,象征着权威、尊贵。

- 战:战斗,斗争。

- 于:在。

- 野:野外。

成语出处:《诗经·小雅·北山》:“龙战于野,其血玄黄。”

感情色彩:中性。

成语结构:主谓结构。

成语语法:成语作为句子成分,通常用作谓语或定语。

成语用法:用于描述双方激烈斗争,竞争激烈的情况。

使用场景:可以用于描述政治斗争、市场竞争、体育比赛等场合。

运用示例:

1. 这场选举可谓是龙战于野,双方支持者激烈交锋。

2. 在这场篮球赛中,两队实力相当,可谓是龙战于野。

成语寓意:比喻双方实力相当,斗争激烈。

成语故事:此成语出自《诗经·小雅·北山》,原文是“龙战于野,其血玄黄。”描述的是龙在野外战斗,血流成河的景象。

近义成语:龙争虎斗、势均力敌

反义成语:势单力薄、不堪一击

成语辨析:龙战于野强调的是双方实力相当,斗争激烈;而龙争虎斗则更侧重于双方竞争的激烈程度。

记忆技巧:通过联想“龙”与“战”的形象,以及“于野”的地点,帮助记忆。

成语接龙:野径云栖、栖霞山色

英语翻译:The dragon is fighting in the wild.

俄语翻译:Дракон сражается на поле.

德语翻译:Der Drache k?mpft im Feld.

法语翻译:Le dragon se bat dans la campagne.

日语翻译:龍が野で戦っている。

西班牙语翻译:El dragón está luchando en el campo.


Tag: 四字成语龙战于野 时间:2024-10-30 11:14:11